Грамматики картвельских негрузинских

Тема в разделе "Языки Кавказа", создана пользователем Leo, 17 июл 2004.

  1. Leo

    Leo New Member

    Есть ли что-нибудь по картвельским негрузинским на русском ?
    (я видел много на грузинском, и немножко на английском и немецком)
     
  2. Загрузка...

    Похожие темыФорумДата
    Максимальная степень упрощения грамматики скучного романоидаИнтерлингвистика и лингвопроектирование7 мар 2016
    грамматики славянских языковСлавянские языки19 авг 2014
    Русский язык с элементами грузинской грамматикиКонланги лингвофорумчан11 авг 2014
    Текст, иллюстрирующий самые частотные слова и правила грамматики?Интерлингвистика и лингвопроектирование25 мар 2013
    Изучение грамматики и тонкостей Корейского языкаОбщаемся на разных языках13 мар 2013

  3. Digamma

    Digamma New Member

    Э-э-э-э, пардон, это как? Вы хотели сказать "картвельские, но не грузинский"? :)

    P.S. Ради собственного же блага не пытайтесь рассказать мегрелу, что он не грузин. :)
     
  4. Leo

    Leo New Member

    Картвельские за исключением грузинского (т. к. по нему достаточно наличных источников)

    Это-то причём ? Я имел в виду лингвистический смысл. По предположительным расчётам мегрельский и грузинский разошлись в 8-м веке до нашей эры. Так что в этом смысле мегрельский - не грузинский. Также можно сказать про цова-тушин. Этнически они принадлежат к грузинскому народу, а в смысле языка их наречие даже не принадлежат к картвельским языкам.
     
  5. sekirin

    sekirin New Member

    А вам "посчастливилось" попробовать?
     
  6. Digamma

    Digamma New Member

    Это к "скользкому" термину "картвельские негрузинские". Ср. с "восточнославянские нерусские". Да и, думаю, вы и сами легко заметите разницу между "мегрельский - не грузинский" и "мегрельский негрузинский"...

    С какой радости мне бы понадобилось оскорблять мегрела? Да еще и так...
     
  7. Leo

    Leo New Member

    А что неверно ? Так можно обозначить украинский и белорусский.

    Надо знаки препинания верно ставить - тогда проблем не будет (ср. "казнить нельзя помиловать")


    А кем тогда считается лаз ? Грузином или турком ?
     
  8. Digamma

    Digamma New Member

    :) Если меня не подводит чувство языка, то "нерусские" - это скорее нац. принадлежность, а не лингвистическая классификация.

    Напоминаю: "Есть ли что-нибудь по картвельским негрузинским". Найдите отличия.

    Кроме лазов там еще "немного" народов есть в этой группе, большинство из которых "не грузин" воспринимает в лучшем случае как обиду...
     
  9. Leo

    Leo New Member

    нерусский язык=любой, кроме русского.
    нефранцузский язык=любой, кроме французского
    как бы вам объяснить. ну в общем инверсия, логическое НЕ. Если из теории множеств: то все, кроме одного :)

    Совершенно верно ! Картвельские - это одно множество, а грузинский там с инверсией. То есть он к картвельским принадлежит, но для нашего рассмотрения он не нужен, т. е. все картвельские, кроме грузинского :wink:

    Всего два

    Как жалко. Тогда им надо отказаться от своих языков, чтобы уже ничто их не выделяло.
     
  10. Digamma

    Digamma New Member

    Позвольте, нерусский = чужой для русского. Не нужно смешивать с "не русский".

    Должно быть, вы либо никогда не слышали термина "этническая группа", либо путаете понятия "народ", "нация" и "язык".
     
  11. Anonymous

    Anonymous Guest

    В принципе да. Чужой, в смысле иностранный. Возможно тут небольшая неточность русского языка. Например невозможно точно перевести на русский понятия foreign language, Fremdsprache, langue etrangere, т. к. в русском такие понятия как напр. украинский язык или марийский язык не очень попадают под выражение "иностранный язык" /м. б. теперь это с украинским было бы по факту и правильно, но исторически слух немного режет/. Мне кажется с грузинским /уцхо эна/, то же, как и с русским. С другой стороны на западноевропейских языках практически невозможно передать разницу между "русский" и "российский".

    слышал, слышал, не только этническая, но и субэтническая и этноконфессиональная и этноязыковая. Напр. в первом случае для Грузии - это хевсуры, во втором аджарцы, а в третьем сваны.\

    Это путают все, кроме И. В. Сталина
    даже Пушкин :)

    ...слух обо мне пойдёт по всей Руси великой,
    и скажет обо мне всяк сущий в ней ЯЗЫК
    и гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
    тунгус и друг степей калмык

    (не помню наизусть передаю близко к тексту:))

    Тем не менее отмечаю, что первоначальный вопрос вы поняли правильно. /если кто-то и путается в картвельских языках, то только не вы/

    Ладно, пане Дигаммо, это всё лирика, у меня кстати более практический вопрос: я слышал /но сейчас просто забыл/, что в каком-то диалекте то ли грузинского, то ли мегрельского после числительного стоит множественное число, т. е. если принять в качестве примера грузинский, это бы звучало напр. "цхра маспиндзлеби" или по мегрельски "чхоро меендзлепи" (конечно это неверно, но для примера)
     
  12. Leo

    Leo New Member

    Leo это был
     
  13. unlight

    unlight New Member

    Языки мира. Кавказские языки
    http://www.auditorium.ru/aud/p/index.php?a=presdir&c=getForm&r=resDesc&id_res=3853
    первая глава как раз о картвельских.
     
  14. Leo

    Leo New Member

    Merci, но это не совсем то. Мне бы конкретно по языку, а там десяток страниц, и всё.
     
  15. Digamma

    Digamma New Member

    Не только ни разу не слышал, но и звучит как-то диковато. Спросил у знакомых - та же реакция.
     
  16. Leo

    Leo New Member

    Но тут только буква "а". :( А где же остальное ?
     
  17. Апсуа

    Апсуа Guest

    В интереснете вы вряд ли сможете найти что-нибудь стоящее и серьёзное по картвельским языкам за исключением грузинского. "Языки мира. Кавказские языки" это пожалуй большее.
    Если посчастливится найдёте книгу Кипшидзе "Грамматика мингрельского (иверского) языка со словарём на грузинском языке:)