Язык до арабского

Тема в разделе "Арабский язык", создана пользователем Физик, 29 мар 2004.

  1. Физик

    Физик New Member

    Подскажите, пожалуйста, когда появился арабский язык и на каком языке говорили/писали/писали документы/писали научные труды/етс в арабских государствах до его появления?
     
  2. Загрузка...


  3. andrewsiak

    andrewsiak New Member

    До его появления арабы были на такой стадии развития (на верблюдах и в пещерах), что никакие документы, а тем более, научные труды, они не писали. Вообще сама постановка вопроса неверна. Арабский язык (диалекты) появился вместе с появлением арабоязычных племен. Другое дело, что на тех территориях, где сегодня располагаются арабские гос-ва, раньше были другие гос-ва, в которых действительно писались научные труды, так вот они писались на шумерском, аккадском итд. Здешние семитологи вас лучше просветят.
     
  4. RawonaM

    RawonaM New Member

    В Аравии, которая, насколько мне известно, являлась единственным местом обитания арабов, до появления ислама и следующего за ним завоевания арабами полмира, говорили на арабском и писали на нем же. "Международный" язык в то время был арамейский, и, полагаю на нем и писали международные и др. документы, если вообще такие существовали.
    Доисламские арабские письменные памятники это в основном бедуинская поэзия 5-6 веков н.э. Что было до этого мне неизвестно, но полагаю, что ничего серьезного. Арабское письмо начало складываться в шестом веке и первый серьезный памятник как арабской письменности так и классического арабского языка это Коран, т.е. седьмой век.

    П.С. Я не арабист, арабскую историю знаю весьма посредственно и, следовательно, я могу в чем-нибудь ошибаться, поправляйте, кто знает лучше.
     
  5. Leo

    Leo New Member

    Из:
    Г. Ш. Шарбатов "Арабский литературный язык"
     
  6. POMAH

    POMAH Guest

    на сколько мне известно, языком международного общения был не арамейский (как бы того не хотели евреи), а койне - усредненный древний разговорный греческий язык.

    Вы же небудите говорить что русский сейчас является языком международного общения только из за того что его понимают большая часть восточной европы и азии (киргизы и прочие чюреки)

    или старославянский в средние века...
     
  7. Алекс

    Алекс New Member

    Усредненный греческий был койне в Средиземноморье, а на востоке койне был арамейский - в Аравии, Персии, Передней Азии.

    Койне - не язык, а термин.
     
  8. POMAH

    POMAH New Member

    ошибаетесь любезный. Койне знали как родной даже еврейские домохозяйки в израеле. Потому на нем и были первоначально написаны книги нового завета. С этим то хоть спорить не будите?

    цитата из большой советской энциклопедии

    Койне (от греч. koine diálektos — общий язык),

    1) общегреческий язык, сложившийся в 4 в. до н. э. на основе аттического диалекта древнегреческого языка с элементами ионического диалекта и во 2-й половине 1-го тысячелетия н. э. распавшийся на ряд диалектов, которые легли в основу современных диалектов греческого языка.

    2) Язык общения коллектива, говорящего на родственных языках или диалектах. В качестве К. может использоваться один из родственных диалектов или языков, смешанный диалект или язык, нормализованная литературная форма на базе одного или нескольких диалектов или языков. Образование и конкретная форма К. обусловлены историческими, географическими, экономическими, социальными и др. условиями развития родственных диалектов или языков.

    так что как термин он появился уже познее.. по аналогии так сказать
     
  9. Laplandian

    Laplandian New Member

    Местный диалект арамейского был в то время не лингва-франка, а родным языком большинства населения Иудеи, т.е. именно он был тогда основным еврейским языком (в смысле, не арамейский вообще, а конкретно палестинские диалекты). Бытовой древнееврейский в это время был распространен только кое-где в Галилее. Языком международного общения был действительно греческий, но далеко не все его толком знали - в основном только образованные, привилегированные и эллинизированные слои населения. Для евреев из этих классов он был вторым родным, после арамейского.

    Новый Завет был написан по-гречески именно потому, что это был международный язык, а не ради еврейских домохозяек. Кстати, восточные церкви, например сирийские монофизиты, считают, что Новый Завет был написан изначально по-арамейски, хотя аргументов у них маловато. В любом случае очевидно, что там арамейский, а не греческий background: сам Иисус говорил в быту явно по-арамейски. Вот я только не понял, кто такие чюреки? :?
     
  10. Алекс

    Алекс New Member

    Насколько я помню, на греческом было написано только одно еванглелие (от Матфея - точно на арамейском).
    Про то, какой язык знали домохозяйки в евангельское время спорить не буду, думаю, что иврит и арамейский. Тут вам товарищи местные лучше скажут.

    Про то, когда термин появился я и не спорил.
     
  11. POMAH

    POMAH New Member

    с гречиским была таже ситуация что и с француским 2000 лет спустя. когда одного из аристократов допрашивали революционеры, он писал прошение лишь о том что бы это происходило на француском, потому что он его лучше знает и так как волнуется и сильно путается на русском.
     
  12. Laplandian

    Laplandian New Member

    Монофизиты, в том числе армяне, действительно так считают, но все-таки это пока не общепринятая версия. Там слишком складный греческий, не очень похожий на перевод. Но вполне возможно, что это основательно переделанный перевод или самостоятельное произведение по мотивам более раннего арамейского текста.
     
  13. andrewsiak

    andrewsiak New Member

    ухты, какие мы политкорректные!
     
  14. Алекс

    Алекс New Member

    Я, кстати, не монофизит, а православный, а армяне - также не монофизиты (это большой вопрос, который далеко нас уведет, но уверяю Вас) - это просто распространенное заблуждение.
     
  15. yuditsky

    yuditsky New Member

    Скажем так, на юге (Иудея) говорили на иврите и на арамейском (двуязычие) до, примерно, 3-4 века. На севере (Галилея) в основном на арамейском, там иврит знала и использовала меньшая часть населения. Греческий был язык элиты, ну как французский в 19 веке в России.
     
  16. Алекс

    Алекс New Member

    Скажу еще, что арамейский в качестве официального языка использовали в Вавилонии, Персии, Армении, Трансоксиане, на территории современных Афганистана и Пакистана.
     
  17. POMAH

    POMAH New Member

    а в скольких странах знают сейчас итальянский!!!! ууууу-у-у. Везеде где есть высшие учебные заведения!!! может эта.. итальянский - язык международного общения? а? или грузинский? готов поспорить его знают даже в Америке и Австралии.
     
  18. Алекс

    Алекс New Member

    В Австралии чеканят монеты с грузинскими надписями?:cool:
     
  19. POMAH

    POMAH New Member

    По вашему так в России тоже английский язык является вторым государственным у нас баксов больше чем в америке. :) или может быть немецкий? марок тоже хватает. И вообще в те времена иностранная валюта была в свободном хождении во всех странах так как монеты были из драгоценных металов.
     
  20. Евгений

    Евгений New Member

    Вот не знаю насчёт марок... Разве что в коллекциях, вместе со всякими там луидорами и ефимками :roll:
     
  21. Марина

    Марина New Member

    :yes: