Про цей розділ

Тема в разделе "Український форум", создана пользователем Python, 16 май 2009.

  1. Python

    Python Aluarium agent

    Основна функція даного розділу — спілкування українською мовою. Тут обговорюються як теми, що стосуються української мови (розділи Сучасна норма української мови, Історія та діалектологія української мови), так і не пов'язані з нею. Передбачається, що Ви володієте українською мовою чи вивчаєте її, і більшість Ваших повідомлень будуть написані українською мовою. Використання російської та інших мов можливе, але небажане.

    Для обговорення питань, пов'язаних з українською мовою, але без одночасної мовної практики, існує розділ Украинский язык.



    Основная функция данного раздела — общение на украинском языке. Здесь обсуждаются как темы, касающиесе украинского языка (разделы Сучасна норма української мови, Історія та діалектологія української мови), так и не связанные с ним. Ожидается, что Вы уже владеете украинским языком или изучаете его, и большинство Ваших сообщений будут написаны по-украински. Использование русского и других языков возможно, но нежелательно.

    Для обсуждения вопросов, связанных с украинским языком, но без одновременной языковой практики, существует раздел Украинский язык.
     
  2. Загрузка...


  3. ou77

    ou77 New Member

    Правила розділу

    А може таки слід заборонити писати іншими мовами крім української, ну або долучати переклад, як то було спочатку?

    А то іноді зовсім не гарно виглядає: хтось прийде щось ляпне росіською і не по темі і образливе.

    А з самого початку навіть в розділі "Украинский язык" писали виключно українською.
     
  4. Лукас

    Лукас New Member

    Правила розділу

    А якщо потрібно перекласти з російської або іншої мови на українську, що тоді?
     
  5. Python

    Python Aluarium agent

    Правила розділу

    Як сказано вище, використання інших мов тут можливе, але небажане. Якщо питання задано в україномовному розділі, очікується, що той, хто запитує, зможе зрозуміти відповідь українською мовою. Якщо ж розуміння викликає труднощі, на форумі є розділи Переводы та Помощь по языкам, де спілкування ведеться переважно російською.

    Якщо користувач не володіє українською мовою, але може зрозуміти її, використання російської та ін. мов іще до певної міри припустиме (хоча бажано все ж спробувати свої сили в українській). Якщо ж він володіє українською мовою, використання її для нього обов'язкове. До репресивних заходів вдаватись не буду — сподіваюсь, що учасники форуму достатньо цивілізовані для дотримання цих рекомендацій.

    Тоді форум був трохи інакше організований. Всі навколоукраїнські теми були зібрані в одному розділі, який був за сумісництвом і розділом про українську мову, і україномовним розділом. Згодом з'явився окремий підфорум для спілкування українською мовою. Зараз розділ «Украинский язык» більше зорієнтований на теоретичні питання, що стосуються української мови, тоді як спілкування українською — основна функція «Українського форуму» (хоча українська мова використовується для спілкування в обох розділах).
     
  6. Вадимий

    Вадимий New Member

    Коли це на лингвофорумі небажане було використання іншими мовами?
    Я ще розумію, що під російску цілих (скількі їх там) розділов є, але всі остальни?

    (вибачайте мою українську; надіюся, що без помилок написав)
     
  7. Demetrius

    Demetrius Бес джинн фея колдунчик

    Було як мінімум до того, як Равонам почав вчити французьку.

    Для остатніх були теми кшталту «Спілкуємось на тупі-гуарані».
     
  8. Вадимий

    Вадимий New Member

    Дас ворт гемеркт. Данке.
     
  9. RawonaM

    RawonaM New Member

    Шозабред? Ніколи не було.
     
  10. Demetrius

    Demetrius Бес джинн фея колдунчик

    Я не впевнений, що це літературна українська. :-[

    Як це не було? Була заборона писати повідомлення не російською, в правилах.
     
  11. Вадимий

    Вадимий New Member

    А адкуль тады? З беларускай? Чи це розмовн.|діал.?
     
  12. Вадимий

    Вадимий New Member

    Можно ссылку на тогдашнюю версию правил?
     
  13. Demetrius

    Demetrius Бес джинн фея колдунчик

    З польської. :tss:

    У меня нету, я по памяти говорю. Но я точно помню, что Равонамов френч был нарушением правил — потому так и запоминлся.
     
  14. Вадимий

    Вадимий New Member

    Я і не ведаў гэтага слова…
    Френч Равонама был нарушением правила, что просьбу перевести лучше исполнить. А не прямой инструкции.
     
  15. RawonaM

    RawonaM New Member

    Не было. Это было нарушением рекомендации, а не правила. Кроме того, после установления транслятора необходимость в этом отпала.
     
  16. Python

    Python Aluarium agent

    1) Спілкування російською та іншими мовами в українському розділі не забороняється. Зрештою, багатьом складно писати українською.
    2) Небажане, бо якщо всі перейдуть на російську, розділ втратить функцію місця, де можна попрактикуватись в українській мові чи покращити свої знання, читаючи повідомлення інших користувачів. Тому, якщо відвідувач розділу може писати українською, бажано, щоб він так і робив. Це не правило, а просто рекомендація.
     
  17. Python

    Python Aluarium agent

    Кнопка не замінює мовної практики. Крім того, в українському розділі вона неефективна:
    1) Якість перекладу з української мови на англійську низька (значно нижча, ніж з української на російську чи з російської на українську, де, однак, теж трапляються помилки).
    2) Володіння англійською мовою середньостатистичного відвідувача ЛФ нижче, ніж російською. Він володіє англійською не настільки глибоко, щоб могти виправити всі помилки, які вносить при перекладі гугл.
    3) Мова перекладу за замовчуванням — англійська; вибір мови перекладу заховано в одній із тем, яку доводиться довго шукати.
     
  18. Лукас

    Лукас New Member

    Demetrius, Вадимий
    Якщо ви про слово «кшталт», то це слово німецьке, яке перейшло в польську мову, а вже з польської до української.
     
  19. Demetrius

    Demetrius Бес джинн фея колдунчик

    Це зрозуміло. Ви краще скажіть, є воно в літературній мові (особливо «кшталту» в значенні російського «типа») чи не дуже?
     
  20. Lodur

    Lodur New Member

    Вадимий, недобитий грамар-нацi в менi пiдказує, що або: «Коли це на лингвофорумі небажане було використання інших мов?», або: «Коли це на лингвофорумі небажане було користування іншими мовами?» :-[
     
  21. LUTS

    LUTS New Member

    "На кшталт" кажуть замість "типа", але дуже рідко і у дуже вихованому і вишуканому товаристві :smoke: