Про идиш и про финский (вырезано из Suomea)

Тема в разделе "Общаемся на разных языках", создана пользователем lovermann, 5 апр 2004.

  1. lovermann

    lovermann New Member

    это идиш, что ли?
     
  2. Загрузка...

    Похожие темыФорумДата
    Множественное число в идишеГерманские языки12 янв 2016
    существует ли транскриптор идиша? по русски напишите транскрипцию эти слов, плизПереводы и помощь по языкам10 янв 2016
    Песня на идишПереводы и помощь по языкам11 сен 2015
    ИдишГерманские языки2 июл 2015
    Перенесено: не находите идиш более мягким на слух чем дейтч?Германские языки17 май 2015

  3. sekirin

    sekirin New Member

    А что, не похож?
     
  4. Leo

    Leo New Member

    Похож. Просто одно лицо (Дэр зэлбэр поним) :lol:
     
  5. Roman

    Roman Guest

    Leo: у меня к тебе личный вопрос, ты ко скольки языкам способен? А то я уже счёт потерял. Особенно этот: "тилидим" - это ещё какой?
     
  6. lovermann

    lovermann New Member

    тим-тилибом. Я тоже так могу :) Бим-бам-бом... :)
     
  7. Leo

    Leo New Member

    Лучшего владения языком я достиг при приклеивании марок, но когда марки заменили на евро, способностей слегка поубавилось

    (старый анекдот но в тему: в Европе ввели новую общую валюту - евро, теперь скоро введут новый общий язык: еврит)

    "тилидим" - карачаево-балкарский (тот товарищ так заказывал :) )

    Всё не так :)
    а вот так: тилидим-тилибом, тилидим-бом бом бом бом бом бом тили-дили тили-дили.......
     
  8. Roman

    Roman Guest

    Всё-таки ты не ответил на мой вопрос сколькими языками владеешь.
     
  9. sekirin

    sekirin New Member

    Ну, понятно. Ломир зинген, киндерлех, а зеймерл цузамен...

    А с языками - что ж, раз не отвечает, начнём считать сами. Русский. Идиш (кстати, о идише: а сколько вам лет?). Немецкий (иногда, правда, путается, но этого с кем не бывает). Нижненемецкий. Финский. Карачаево-балкарский. Продолжайте список, господа...
     
  10. Roman

    Roman Guest

    Я идишем не владею, так что не удивляйтесь иногда моим глупым вопросам.

    Ломир = ?

    зеймерл = Seem'rl=Seemaedel?
     
  11. RawonaM

    RawonaM New Member

    :_1_07 :_3_01 Это может у вас старый... :mrgreen:

    Ну раз уж пошло про "бом бом"... что такое "тарамтадам" знаете? :lol:
     
  12. sekirin

    sekirin New Member

    Ну, я в идише тоже не профессор. "Ломир" с инфинитивом - "давайте делать что-то". "Зеймерл" - это, вроде, диминутив от "зеймер", каковое слово, если не ошибаюсь, семитского происхождения и означает песню.
     
  13. Leo

    Leo New Member

    Когда-то у меня было 2 родных - русский и немецкий, но с женитьбой на русской немецкий из разряда родных постепенно уходит :(
    Чтобы мне правильно ответить на твой вопрос, прошу тебя уточнить, какой ты смысл вкладываешь в слово "владеешь" ?

    дэр рэбе комт ? :D

    Нет, я не Шолом-Алейхем, просто я когда-то работал учителем идиша - не то что я знаток - просто кушать очень хотелось :)


    Но-но, я ниже двойки не получал по-немецкому :D
     
  14. Peamur

    Peamur New Member

    2Leo

    подскажи где можно про падежи финского узнать макмимально подробно. или хотя бы исчерпывающую инфо про особенности этого языка (чуда)

    дер камт анд ройст этвус аб

    если по немецкой системе, то ты зверь
    если по русской, то обычный человек
     
  15. Katarina Magna

    Katarina Magna New Member

    Извините, что влезаю... Я в суоми не знаю ничего, кроме основ грамматики.
    Просто от нечего делать решила заглянуть, почитать.
    Круто вы с суоми на идиш перешли. :roll:
    Я смотрю тут многое заканчивается идишем, хоть бы уж, для приличия, на иврите поговорили. :roll: :wink:
    Идиш-то уже живее всех живых, как Ленин :D
     
  16. Peamur

    Peamur New Member

    а где у тебя эти основы? не поделишся?
     
  17. sekirin

    sekirin New Member

    Извини, но если я правильно разобрался в твоих с Равонамом дискуссиях, тот иврит, на котором говоришь ты, в этом отношении даже живее идиша... Не говоря уже о любимом нашем логлане, который живее всех сразу, включая окаменелых дейнонихусов, soi kubra crano.
     
  18. Katarina Magna

    Katarina Magna New Member

    Ну вот, например, хороший источник:

    http://www.cc.jyu.fi/~pamakine/kieli/suomi/

    А ты понимаешь финский? Всё же эстонский и финский - очень близкородственные языки :roll:
     
  19. sekirin

    sekirin New Member

    Мой знакомый финн эстонского в упор не понимает.
     
  20. Peamur

    Peamur New Member

    kiitos paljon

    Я эстонский с трудом понимаю (почти не понимаю =( ). А так в Таллине вечно толпы финнов бродят, и их эстонцы понимают, и финны эстонцев понимают. Это примерно как русский и украинский, небольшие различия.

    тормозит :p
    Не каждый русский украинца поймёт, а вот толковый человек поймёт. То же самое с финнами.
     
  21. Digamma

    Digamma New Member

    Это вы из опыта, или сорока на хвосте принесла? Могу вас разочаровать: на слух разговорную речь не понимают, если до того не были в украиноговорящей среде. Проверено многократно.

    (да, только письменный и разговорный смешивать не стоит: я, вон, тоже письменный сербский читаю без существенных проблем)