Тысяча Образцовых Знаков / Thousand Character Classic / 千字文

Тема в разделе "Языки Дальнего Востока", создана пользователем RostislaV, 27 мар 2009.

  1. RostislaV

    RostislaV New Member

    Thousand Character Classic

    Это очень интересно!


    Thousand Character Classic

    Chinese name

    Chinese: 千字文

    Mandarin

    Hanyu Pinyin: Qiānzì Wén
    Wade-Giles: Ch'ien-tzu-wen

    Yue (Cantonese)

    Jyutping: cin1 zi6 men4



    Korean name

    Hangul: 천자문
    Hanja: 千字文

    Revised Romanization: Cheonjamun
    McCune-Reischauer: Ch'ŏnjamun



    Japanese name

    Kanji: 千字文
    Kana: せんじもん

    Romaji: Senjimon



    Vietnamese name

    Quốc ngữ: Thiên tự văn
    Hán tự: 千字文


    The Thousand Character Classic (千字文) is a Chinese poem used as a primer for teaching Chinese characters to children. It contains exactly one thousand unique characters. It is said that Emperor Wu of the Liang Dynasty (r. 502-549) made Zhou Xingsi (周興嗣) compose this poem for his prince to practice calligraphy. The original title of the poem was 《次韻王羲之書千字》 and it is sung in the same way in which children learning Latin alphabet writing do with the "alphabet song".

    read more
     
  2. Загрузка...

    Похожие темыФорумДата
    Пошлая шестая тысячаЭхотемы18 июн 2014
    тысяча фраз для общения на санскритеИндоиранские языки18 янв 2014
    ТысячаИндоевропейские языки16 июл 2010
    "тысяча"Тюркские языки13 апр 2009
    Очень важно: как по Словенски "тысяча"?Переводы17 сен 2007

  3. Damaskin

    Damaskin New Member

    И что здесь интересного? Эта книжка много где лежит. Написана на вэньяне.
     
  4. RostislaV

    RostislaV New Member

    интересен такой феномен.
     
  5. pnkv

    pnkv New Member

    Есть еще "Сто фамилий" и "Троесловие", которые вместе с "Тысячесловием" составляют тройку наиболее популярных мнемонических текстов для изучения иероглифов. Сокращенно "Три, сто, тысяча".

    "Троесловие" есть в русском дореволюционном переводе.
     
  6. Iyeska

    Iyeska Woinuxąą hit’et’e!

    :E:
     
  7. Demetrius

    Demetrius Бес джинн фея колдунчик

    Да, забавную Вы тему откопали. ;D
     
  8. Demetrius

    Demetrius Бес джинн фея колдунчик

    Кстати, а почему он по-английски classic? Я думал, что classic'ами называют то, что заканчивается на jing1, а тут заканчивается на wen2... :what:
     
  9. Iyeska

    Iyeska Woinuxąą hit’et’e!

    Да вот не знаю, зачем так извратились :donno:
    Но получилось презабавно у топикстартера, да ;D
     
  10. Yitzik

    Yitzik косинусоидальный депресняк

    Да. Забавно.
    Дзё:ё:кандзи-хё: однако продолжает расти. Тут пишут, что в версии 2010 года стало уже́ 2136 ерог, вместо прежних 1945.
     
  11. Iyeska

    Iyeska Woinuxąą hit’et’e!

    Вот и правильно! Нефиг расслабляться ;D