Возвратная частица -сь (-ся)

Тема в разделе "Морфология", создана пользователем Валентина 36, 19 июн 2011.

  1. Нас учили, что возвратная частица -сь (-ся) обозначает, что действие направлено на говорящего, т.е. возвращается к говорящему. Например: я возвращаю книгу, а возвращаюсь (иду назад). Теперь по телевизору говорят я убираюсь в комнате сына. Если б сказали: я убираюсь из комнаты сына - это понятно, я ухожу из комнаты сына. А я убираюсь в комнате сына - это режет слух, потому что как можно убирать себя в комнате сына? Объясните мне пожалуйста почему так стали говорить и с каких пор?
     
  2. Загрузка...

    Похожие темыФорумДата
    Возвратная темаЭхотемы20 ноя 2012
    Как отвечать на вопросы с частицами "не"?Стилистика28 авг 2016
    Частица НЕОрфография10 июн 2015
    Тюркская усилительная частица VK и тохарский дискурсив äk.Тюркские языки16 дек 2014
    Частица «ся» в украинском языкеУкраинский язык31 дек 2013

  3. Awwal12

    Awwal12 New Member

    Как правильно говорить

    У русских глаголов с суффиксом "-ся" множество значений помимо собственно возвратности. Они могут иметь значение пассива ("лампочка туго вворачивается"), взаимонаправленного действия субъектов ("они целуются"), безлично выраженного состояния субъекта в рамках дативной конструкции ("мне хочется пить", "ему не спится") и пр.
     
  4. Bhudh

    Bhudh aka 蝎

    Как правильно говорить

    А ещё сие замена древнему медиальному залогу.
     
  5. From_Odessa

    From_Odessa New Member

    А эта частица действительно когда-то употреблялась (или писалась) отдельно от глагола? И какова вообще ее история? А то что-то найти не могу информации об этом.
     
  6. sonko

    sonko New Member

    Раздельного написания слов в древних книгах не было, но "ся" могло писаться и впереди глагола и за несколько слов от него.
     
  7. Букволюб

    Букволюб New Member

    Второе подзабытое значение "убираться" это приводить себя в порядок, украшать. Сравните с убор. Не понятно, почему предки такое значение связали с "брать", но что есть, то есть. Не единственный случай глагольной омонимии в языке, но, пожалуй, самый забавный. Я лично стараюсь говорить прибираться, сделать приборку.
     
  8. wulfilla

    wulfilla New Member

    Убрать с глаз же..
     
  9. Wolliger Mensch

    Wolliger Mensch Haariger Affe

    Валентина, вас: а) неправильно учили (см. выше Аввалов ответ), б) у вас какой-то очень странный идиолект (а может местный диалект), где глагол убираться не имеет обычного для общерусского языка значение «наводить порядок»:

    [quote author=БТС]
    УБРАТЬСЯ, уберусь, уберёшься; убрался, убралась, убралось и убралось; св.
    4. Разг.
    Прибрать, навести чистоту и порядок. У. в доме, в квартире, в комнате. У. на кухне. У. в сарае. У. в шкафу, в столе. Не успела у. до вашего прихода! Надо бы у. к празднику. Давайте я помогу вам у.[/quote]
     
  10. alant

    alant New Member

    Мне кажется слова убираться в упомянутом значении в Украине в русском языке не употребляют.
     
  11. Conservator

    Conservator На китайсько-фінському кордоні все спокійно...

    употребляют, но редко. я где-то в одном из десяти случаев говорю не "убрать в квартире", а "убраться в квартире".
     
  12. Nadrig

    Nadrig New Member

    Да, некогда ся (сѧ, *sę) не агглютинировало в состав глагола, а достаточно свободно и отдельно стояло во фразе. В большинстве славянских языков до сих пор так. Хотя в древнерусском это, видимо, произошло достаточно давно, потому что украинский, русский и белорусский "держатся в этом вопросе единого мнения".

    Очевидно, как-то связано с возвратным местоимением (возможно, происходит из краткой формы?). Имеется, кажется, в некоторых других индоевропейских языках. Авось Менш подскажет.
     
  13. DarkMax2

    DarkMax2 Cossack

    Вы не правы.
     
  14. alant

    alant New Member

    Эта частица стояла (стоит) отдельно от глагола независимо от её возвратности или других значений?
     
  15. Nadrig

    Nadrig New Member

    Да. Видимо, многозначность осталась с праславянских времён.
     
  16. Wolliger Mensch

    Wolliger Mensch Haariger Affe

    Свободно оно не стояло. Почитайте Зализняка на эту тему: там был целый ворох правил и условий, где ставить её в зависимости от смысла и соседних слов.
     
  17. Wolliger Mensch

    Wolliger Mensch Haariger Affe

    Редко, не редко — во всяком случае, это значение все знают. Вот, кроме Валентины. :donno:
     
  18. alant

    alant New Member

    Конечно знают, телевизор же смотрим. Только слух оно мне режет, сам говорю убрать квартиру или убрать в квартире.
     
  19. Wolliger Mensch

    Wolliger Mensch Haariger Affe

    Глагол убираться обозначает всенаправленное действие — это одна из основных функций -ся, ср.: кусаться, ругаться, кидаться, носиться и т. д. И очень странно, что обычное для русской грамматики употребление вам режет слух. С чего бы вдруг? :what:
     
  20. Rex

    Rex Guest

    убрать квартиру - откуда?
    убрать в квартире - кого?
    убрать - kill
     
  21. Γρηγόριος

    Γρηγόριος New Member

    А частицы -сь и -ся суть взаимозаменяемы? Можно ли употребить "Они вчера купалися" наравне с "Они вчера купались"?